МЕКСИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

МЕКСИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА

МЕКСИКА́НСКАЯ ЛИТЕРАТУ́РА, литература народа Мексики. До испанского завоевания на территории Мексики существовала литература на языках коренного населения (майя, ацтеков, науа), пользовавшегося иероглифической письменностью (Несауалькойотль). Со времени испанского завоевания (XVI в.) М. л. развивается на испанском языке, однако культура индейцев, несмотря на преследования, продолжала существовать в устной традиции и воздействовала на дальнейшее развитие литературы. Первые произведения на испанском языке написаны конкистадорами — «Письма королям Испании» (1519 — 1526) предводителя испанской экспедиции Э. Кортеса, «Подлинная история конкисты Новой Испании» Б. Диас дель Кастильо. С Мексикой связана деятельность выдающегося испанского просветителя-гуманиста Б. де Лас Касаса, защитника прав индейцев. В начале XVII в. появилось первое собственно художественное произведение Мексики — поэма Б. де Бальбуэны «Величие Мексики». Поэзия, ставшая ведущей в мексиканской литературе XVII в., развивалась в традициях испанского барокко. С ним было связано и творчество выдающейся поэтессы и драматурга Хуаны Инес де ла Крус, испытавшей воздействие испанского поэта Л. де Гонгоры-и-Арготе. Оно отмечено также чертами мексиканской самобытности. Наряду с т. н. ученой поэзией развивалась устная народная поэзия. Присущая ей сатиричность приобрела размах в конце XVIII в., когда во всех областях политической и духовной жизни страны назрел протест против колониального режима Испании. Тенденция к национальному самоутверждению нашла выражение в поэме «Сельская Мексика» Р. Ландивара.

В период борьбы за независимость (1810 — 1824) достигли подъема публицистика и патриотическая поэзия в духе просветительского классицизма (А. Кинтана Роо). В разгар антииспанской войны был опубликован первый мексиканский роман «Перикильо Сарниенто» Х. Х. Фернандеса де Лисарди. Написанный в традициях сатирического плутовского романа, он представляет собой первое художественное изображение национальной действительности накануне свержения колониального ига. Фернандес де Лисарди заложил основы жанра романа во всей Латинской Америке.

Романтизм возник в литературе независимой Мексики. Он нашел выражение в поэзии (Г. Прието), исторических романах (В. Рива Паласио), драме, обратившихся к эпохе конкисты, периоду испанского колониального господства. Художественное воспроизведение национальной жизни независимой Мексики дано в романах М. Пайно «Проделки дьявола» и Л. Инклана «Астусия…». В бытописательстве мексиканских романистов прослеживаются элементы реалистического анализа национальной жизни. Однако в творчестве И. М. Альтамирано сохранялся дух романтизма. Большую роль сыграл Альтамирано и как общественный деятель, выдвинувший программу борьбы за национальную самобытность мексиканской литературы.

В последние десятилетия XIX в. в поэзии возник модернизм — специфическое для латиноамериканской поэзии явление, в котором увлечение французским символизмом и парнасской школой (см. «Парнас») сочеталось с тягой к национальной самобытности: С. Диас Мирон, М. Х. Отон, М. Гутьеррес Нахера, А. Нерво и др. На рубеже XIX—XX вв., в период клерикально-помещичьей диктатуры П. Диаса, достигла зрелости проза. Романисты делали попытки провести художественное исследование наиболее характерных проблем общественной жизни страны: «Томочик» Э. Фриаса, «Надел» Х. Лопеса Портильо-и-Рохаса, «Сайта» Ф. Гамбоа и др.

Новый этап развития М. л. связан с буржуазно-демократической революцией 1910 — 1917. М. Асуэла, автор романа «Те, кто внизу», в котором нарисована картина стихийного крестьянского движения, положил начало т. н. роману революции, впервые изобразившему массовое движение, острые социальные столкновения в предреволюционный период. Асуэла, М. Л. Гусман («Орел и змея» и «Тень каудильо»), Г. Лопес-и-Фуэнтес, Х. Р. Ромеро, Р. Муньос, Н. Кампобельо создали образ борющегося народа. Создатели «романа революции» — современники и участники исторических потрясений, внесли в свои произведения документальность, динамизм, эпический заряд (Х. Мансисидор). Противоречия социальной жизни нашли выражение в драматургии Р. Усигли. Крупнейшие мексиканские поэты XX в. — Р. Лопес Веларде, Э. Гонсалес Мартинес, К. Пельисер, для творчества которых характерен ярко выраженный лиризм, стремление передать в образной форме особенности духовного склада мексиканцев и национальной жизни. В творчестве группы «Эстридентисты» и группы «Контемпоранеос» воплотились авангардистские тенденции. Идея национального самовыражения и самоутверждения, определившая развитие М. л., в 20—30‑х гг. разрабатывалась философом Х. Васконселосом, поэтом, философом и эссеистом А. Рейесом и др., а позднее — в трудах О. Паса, крупнейшего поэта современной Мексики, обогатившего национальную лирику художественными открытиями.

Новый подъем прозы начался в середине 50‑х гг. Он связан с интенсивным экономическим и социальным развитием страны. Углубляя художественное исследование национальной действительности, современные романисты выявляют в ней общечеловеческие проблемы, находят новые средства для ее изображения. На смену документализму, хроникальности, характерным для «романа революции», пришло образно-символическое, условно-философское изображение; арсенал художественных средств расширился за счет элементов народного мифотворчества и опыта европейской прозы. В мексиканском романе на новом этапе его развития (60—70‑е гг.) ярко проявились постоянство основных национальных тем и проблем. В центре романов А. Яньеса, Х. Рульфо, К. Фуэнтеса, Росарио Кастельянос и др. одна из наиболее трагических проблем мексиканской действительности — система социального и морального порабощения сильной личностью слабых и нищих (чингада). Сохраняя веру в способность народа выстоять против зла, авторы обнажают обреченность класса эксплуататоров. Этим писателям, как и тем, что вступили в литературу в конце 60‑х гг. — «новая волна» (С. Питоль и др.), — свойственно резкое неприятие мексиканского современного общества, обращение к внутреннему миру человека.

Литературная периодика: «Cuadernos americanos» (с 1942), «La Revista mexicana de literatura» (c 1955).

Издания:
Мекс. рассказы, М., 1960;
Золото, Конь и Человек. Рассказы мекс. писателей. М., 1961;
Народная мекс. поэзия, М., 1962;
Мекс. рассказы, Л., 1982;
Мекс. повесть. 80‑е гг., М., 1985.

Литература:
Кутейщикова В., Мекс. роман, М., 1971 (есть библ.).

В. Н. Кутейщикова.


Литературный энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия. . 1987.

Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "МЕКСИКАНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА" в других словарях:

  • Мексиканская война за независимость — Мексиканская война за независимость …   Википедия

  • Мексиканская аратинга — ? Мексиканская аратинга …   Википедия

  • Мексиканская коммунистическая партия — Partido Comunista Mexicano …   Википедия

  • Мексиканская революция —  История Мексики …   Википедия

  • Мексиканская астра — ? Космея Космея дваждыперистая Научная классификация Царство: Растения …   Википедия

  • Мексиканская монументальная живопись — …   Википедия

  • Мексиканская музыка —         Музыка древних мексиканцев ацтеков, занимала чрезвычайно важное место в жизни общества и была неразрывно связана с религ. и культовыми обрядами. Она рассматривалась как часть ритуала и поэтому строго регламентировалась проф. кастой жрецов …   Музыкальная энциклопедия

  • Мексиканская коммунистическая партия — (МКП; Partido Comunista Mexicano), основана в ноябре 1919. В течение длительного времени МКП вела упорную борьбу с мелкобуржуазной идеологией реформизма и анархо синдикализма, распространённой в то время в рядах рабочего класса Мексики. МКП… …   Энциклопедический справочник «Латинская Америка»

  • ГОНДУРАССКАЯ ЛИТЕРАТУРА — ГОНДУРАССКАЯ ЛИТЕРАТУРА, литература народа Гондураса. Развивается на испанском языке. Древнее индейское творчество представлено памятниками литературы майя (см. Гватемальская литература, Мексиканская литература). Г. л. возникла после… …   Литературный энциклопедический словарь

  • Вторая Мексиканская империя — Мексиканская Империя исп. Imperio Mexicano ← …   Википедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»